Authentic text is an integral formation component of communicative foreign language competence in students of higher education institutions

Authors

  • Olha Zahorodnia National Academy of Statistics, Accounting and Auditing
  • Tetiana Luhova Luhansk National Agrarian University
  • Maryna Mykhailiuk Kyiv Medical University

DOI:

https://doi.org/10.32782/2617-3921.2021.19.211-220

Keywords:

communicative foreign language competence, authentic text, student, higher education

Abstract

New trends in the socio-economic, political and technical development of Ukraine lead to requirements for training future professionals with a high level of communicative foreign language competence. In the formation of foreign language communicative competence in students of higher education institutions, the socio-cultural component acquires special significance through the use of authenticity. The role of authentic texts in the formation of communicative foreign language competence and working stages with authentic texts in foreign language classes remain insufficiently studied, which determines the relevance of the research. The purpose is to determine the functions, types and content aspects of authenticity in educational texts and working stages with authentic texts in the process of forming foreign language competence in students of higher education institutions. Pearson textbooks have been used to achieve the purpose. The descriptive method with the contextual analysis, elements of observation, classification, generalization and interpretation, made it possible to describe illustrative and theoretical material on the researched issues. Authenticity is the leading criterion for the successful formation of foreign language communicative competence. The main feature of authenticity is functionality: the focus of authentic materials on the use of life, to create the illusion of attachment to the natural language environment. Authentic texts in English classes perform informative, stimulating, integrative, educational, controlling functions. The work with authentic texts consists of three stages including tasks of speech interaction, information gap, problem-oriented and tasks of spontaneous communication. Authentic texts have a positive effect on learning motivation, increase professional and general knowledge, help to learn and improve the language through the use of original vocabulary, develop memory, attention and thinking. The prospect of further research involves studying the role of authentic texts for the formation of communicative professionally-oriented foreign language competence in students of higher education institutions.

References

Грицик Н.В. Автентичний текст – невід’ємний компонент сучасного підручника з іноземної мови. Проблеми сучасного підручника. 2010. № 10(1). С. 429–434.

Дмітренко Н.Є. Використання автентичних текстів в автономному навчанні професійно орієнтованого англомовного спілкування. URL:http://www.pedagogy-journal.kpu.zp.ua/archive/2020/69/part_2/23.pdf.

Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання / наук. ред. С.Ю. Ніколаєва. Київ : Ленвіт, 2003. 261 с.

Захаржевська А.А. Використання автентичних матеріалів на заняттях з англійської мови. URL: http://www.dut.edu.ua/ua/news-1-525-8461-vikoristannya-avtentichnih-materialiv-na-zanyattyah-z-angliyskoi-movi_kafedra-inozemnih-mov.

Коломійчук І.М. Автентичні матеріали як ефективний засіб забезпечення соціокультурного спрямування процесу навчання іноземної мови. Вісник Університету імені Aльфреда Нобеля. Серія «Педагогіка і психологія. Педагогічні науки». 2017. № 1(13). С. 102–105.

Коротка Н.В. Роль автентичних матерiалiв у вивченнi дiлової англійської мови. Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологія». 2018. № 4(72). С. 124–127.

Кравець О. Використання автентичних друкованих текстів як засіб формування лексичної компетенції на початковому етапі навчання іноземної мови у студентів мовних вишів. Волинь Житомирщина. Історико-філологічний збірник з регіональних проблем. 2002. № 9. С. 259–264.

Наталин В.П. Критерій змістовної автентичності навчального тексту. Іноземні мови в школі. 2009. № 2. С. 50–52.

Нипадимка А.С., Сарновська Н.І. Роль автентичних текстів у навчанні іноземним мовам майбутніх фахівців-міжнародників. Молодий вчений. 2016. № 4.1(31.1). С. 84–87.

Паращук В.Ю. Використання автентичного тексту під час роботи над розмовної темою. Іноземні мови в школі. 2003. № 2. С. 61–65.

Полонська Т.К. Автентичний текст як основний структурний компонент навчальних посібників елективних курсів з іноземних мов для учнів профільної школи (на прикладі навчального посібника «Сulture and art of Great Britain»). URL: http://ipvid.org.ua/upload/iblock/8e9/8e9d6e9cb2837ff018005a5f2161ce32.pdf.

Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста. Иностранный язык в школе. 1999. № 2. C. 6–12.

Clare A., Wilson, Jj. Speak Out 2nd Edition Advanced Students’ Book. Longman (Pearson Education), 2016. 176 p.

Dubicka I., Rosenberg M., O’Keefe M., Dignen B., Hogan M. Business Partner C 1. Coursebook + MyEnglishLab Pack. Longman (Pearson Education). 2020. 175 p.

Widdowson English for Acodemic Purposes and Study Skills. Published by Oxford University Press. 1981.

Published

2021-06-09

Issue

Section

METHODS OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING