CONCEPTUAL PARADIGMS OF SEMANTIC INVARIANTS OF ENGLISH ART TERMS: INTERRELATION OF STRUCTURES AND COMPONENTS
Keywords:
semantic component, concept, terminological system, sense, semantic features system, connotationAbstract
Nowadays semantic studies are oriented on the investigation of deep processes, which are connected with language units development, particularly in complex and elaborated terminological systems such as art terminology. Terminological unit has been investigated in functional way (functioning of every separate sense of a word) and analytical way (revealing of semantic invariant and its structure). Semantic invariant of English art term has a complex conceptual paradigm. The invariant structure influences drastically term evolution and causes a great variety of connections between terminological and common lexis. Due to this fact, transterminological processes are possible. Conceptual paradigms determine the development of art terms semantic invariants and complex systems of inner linguistic links and interconnections between separate term clusters. During the research of art term functioning in different types of special terminological discourse it’s possible to observe how the semantic invariant and its structure are realized. The semantic invariant structure is of a determinative importance in the processes of word development and new senses emergence. Conceptual analysis of the semantic invariant phenomenon makes it possible to explain not only semantic structure complexity and sense interconnection character but also to predict further development of the term semantic structure. Art terminological system ranks as a quite specific terminology among the others. Research of the functional peculiarities of semantic invariant conceptual structure allows to explain the ways the terms are used in various terminological systems. All of this has made it possible to retrace semantic invariant functioning and its role in various types of special terminological discourse, the results of the present semantic analysis can be applied for investigation different cases of semantic derivation.
References
Булгаков С.Н. Философия имени. Париж, 1953. 279 с.
Іващенко В. Л. Фреймове і комунікативне термінознавство в зарубіжній лінгвістиці. Мовознавство. 2013. Вип 1. С. 51–58.
Кияк Т. Р. Проблема лінгвістичного упорядкування термінології. Українська термінологія і сучасність. Київ, 2005. Вип. VІ. С. 13 – 17.
Кияк Т. Р. Семіотичні реляції між внутрішньою формою та значенням лексичних одиниць. Ми не лукавили з тобою. Чернівці, 2014. С. 240 – 249.
Кочан І. М. Словотвірні норми і термінологія. Термінологічний вісник. 2013. Вип. 2. С. 202 – 210.
Лосев А. Ф. Сочинения: в 9 т. Т.1. Мысль, 1993. 959 с.
Рей А., Делесаль С. Проблемы и антиномии лексикографиї. Новое в зарубежной лингвистике, 1983. Вип. 14. С. 278-292.
Скороходько Е. Ф. Термін у науковому тексті (до створення терміноцентричної теорії наукового дискурсу). Київ, 2006. 99 с.
Скороходько Е. Ф. Терміни, що виражають нові знання у структурі англомовних наукових текстів. Вісник Харківського нац. ун-ту. Іноземна філологія. 2000. Вип. 147. С. 235–240.
Туровська Л. В. Термінологічна стандартизація: етапи, труднощі, значення. Науковий часопис Національного педагогічного університету ім. М.П.Драгоманова. Серія 9: Актуальні проблеми сучасного мовознавства. Київ, 2008. Вип. 3. С. 34 – 37.
Aronson J. French Furniture from the Renaissance to the Empire Style. Redditch, 2016. 70 p. URL: https://books.google.com.ua/books?id=2KkSDQAAQBAJ&pg =PT4&lpg=PT4&dq=empire+style+art&source (дата звернення: 10.05.2018)
Art & Design. Consular & Empire Style. 2012. URL: https://www.ngv.vic.gov.au/napoleon/art-and-design/consular-and-empire-style.html (дата звернення: 15.05.2018)
Bourigault D. Natural Language Processing. Amsterdam, 2001. 385 p.
Collins English Dictionary. New York, 2006. URL: https://www.abbyy.com/en-ee/translation_dictionary (дата звернення 10.05.2018).
DeLorme E. P. Joséphine and the Arts of the Empire. Los Angeles, 2005. 216 p.
Empire style. 2017. URL: http://www.artquid.com/page/17/the-empire-style.html (дата звернення: 10.05.2018)
Fillmore C.J. Frame semantics. Linguistics in the morning calm: Selected papers from the SICOL-1981. 1982. P.111 – 137.
Florensky P. Beyond Vision: Essays on the Perception of Art. London, 2002. 320 p.
Jacobs R.., Schwartz S. Royal Spectacle: Ceremonial and Festivities at the Court of France. 2014. URL: https://www.thefrenchmag.com/ attachment/519564/ (дата звернення: 17.05.2018)
Lakoff G., Johnsen M. Metaphors we live by. London, 2003. 256 p.
Macmillan Dictionary. London, 2010. URL: http://www.macmillandictionary.com. (дата звернення 07.05.2018).
Minsky M. A Framework for Representing Knowledge. Psychology of Computer Vision. New York, 1975. P. 211 – 277.
Oxford Dictionary of English. Oxford, 2010. URL: https://www.abbyy.com/en-ee/translation_dictionary (дата звернення 09.05.2018).
Shakespeare W. Julius Caesar.URL: http://nfs.sparknotes.com/juliuscaesar/ page_18.html (дата звернення: 17.05.2018)
Tarbell F. B. The Palm of Victory. Classical Philology. 1908. Vol. 3. No. 3. P. 264-272.