ANGLICISMS AND AMERICANISMS: THEORETICAL ASPECTS OF THE PROBLEM

Authors

  • E. Esenova Uzhhorod National University

Keywords:

language contacts, borrowing, loan-word, assimilation, etymology, prototype, internationalism

Abstract

The studying of language contacts in linguistics is considered to be very significant and interesting. The process of borrowing lexical units from one language into another cannot be prevented, as there are hardly any isolated nations and peoples in the world. Loan words enter the system of the recipient-language and in the course of time become assimilated in this language. Ukrainian, as most of modern languages, borrows and assimilates many lexical units from English. The main reason for it is the globalization of all spheres of human activity. The given article is devoted to some theoretical problems of English loan-words in different languages. Some important projects concerning the influence of anglicisms on European languages are touched upon. A short review of the main historical stages of borrowing English words into Ukrainian is also presented. Several definitions of the terms anglicism and americanism have been analyzed. An attempt has been made to identify the etymology of these groups of words. Different approaches of linguists as to the definition and etymology of these lexical units require further research.

References

Аристова В.М. Англо-русские языковые контакты (Англизмы в русском языке). Ленинград, 1978. 151с.

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Москва, 1969. 607с.

Виноградов В.С. К вопросу об англицизмах в современном испанском языке. Научные доклады высшей школы. Филолог. науки. 1987. С. 58-64.

Голдованський Я.А. Етапи розвитку слів іншомовного походження в системі мови-реципієнта. Іноземна філологія. 1983. Вип.69. С. 17-21.

Дмитровская Е.И. Фоно-орфографическое, морфологическое и лексико-семантическое освоение англицизмов современным немецким языком: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.04. Львов, 1969. 345с.

Евсеев А.А. К источникам термина «американизм». Лингвистика и модели речевого поведения. 1984. С. 99—102.

Каминін І.М. Структурно-семантичне освоєння запозичених слів у сучасній українській літературній мові (на матеріалі побутової лексики): дис. ... канд. філол. наук: 10.02.01. Харків, 1994. 191с.

Кислюк Л.П. Словотвірний потенціал запозичень в сучасній українській літературній мові (на матеріалі англійських та німецьких запозичень): автореф. дис. ... канд. філол. наук: 10.02.15. Київ, 2000. 17с.

Мартинек В.Ю. К вопросу о лексико-семантической ассимиляции английских слов на стадии их проникновения в современный русский литературный язык. Вопросы теории и методики преподавания иностранных языков. 1970. Вып.2. С. 33-38.

Мельникова А.И. Изучение англизмов в курсе «Современный русский язык». Русский язык в школе. 1991. № 2. С. 95-101.

Рижикова С.Ю. Англійські слова в українській мові. Питання словотвору і граматичної структури української мови. 1976. С. 115-118.

Рыжикова С.Ю. Словообразовательная структура производных от английских заимствований в украинском языке: дисс. … канд. филол. наук: 10.02.15. Днепропетровск, 1978. 220с.

Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Москва, 1976. 543с.

Словник української мови: у 11 т. Київ: Наук. думка, 1971. Т. 1. 799с.

Тимофеева Г.Г. Английские заимствования в русском языке (фонетико-орфографическая ассимиляция): автореф. дисс. … докт. филол. наук: 10.02.02. Санкт-Петербург, 1992. 30с.

Томахин Г.Д. Реалии-американизмы. Москва, 1988. 238с.

Федченко Е.Д. Фонетико-графические и семантические особенности англицизмов в современном французском языке: автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.05. Киев, 1990. 23с.

Filipovic R. A contribution to the method of studying Anglicisms in European languages. Studia romanica et anglica zagrabiensia. 1974. № 37. P. 135-148.

Published

2018-10-05