Художній досвід західноєвропейських літератур у рецепції Цань Сюе: прочитання Кафки

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.32782/2617-3921.2023.24.197-204

Ключові слова:

Цань Сюе, рецепція, західноєвропейська література, Франц Кафка, літературний експеримент, китайська література.

Анотація

Цань Сюе – унікальна письменниця, визначне місце якої в історії сучасної китайської літератури зумовлене своєрідною мистецькою манерою, у якій сфера ірраціонального (сни і сновидіння персонажів, їхні марення і алогічне сприйняття світу) й екзистенційна проблематика (страждання, страх і смерть персонажів) оформлені особливим стилем, для якого характерна фрагментарність оповіді, символічність і філософічність образів. Із-поміж чинників, які сформували такий авторський почерк, – переосмислення Цань Сюе художнього досвіду західноєвропейських митців. У статті зроблена спроба дослідити вплив їхньої творчості на стильовий «портрет» китайської письменниці. Мета дослідження – визначити джерела і чинники діалогізму як характерної риси творчості Цань Сюе. Застосувавши історико-літературний і порівняльний методи дослідження, творчість Цань Сюе визначена як своєрідна диверсія та інновація в китайській літературі за формою самовираження. Водночас використання різноманітних образів-символів і метафор для дослідження людської підсвідомості засвідчують тяглість національної традиції в авторському письмі Цань Сюе. Одним із джерел такого художнього синтезу є рецепція творчості західноєвропейських письменників – Данте, Й. В. Гете, Ф. Кафки, Х. Л. Борхеса. У статті увагу зосереджено на «кафкіанському» сліді в «малій» прозі письменниці, інтерес якої до творів австрійського експресіоніста оприявлювався у двох формах. У літературно-критичній – це есеї про творчість Кафки, де окреслена співзвучність ідейних мотивів обох авторів («Походження замку», «Заповіт замку».). У художній формі – у рецепції таких типових «кафкіанських» мотивів у власних текстах, як оніричні мотиви, ідеї абсурдної дійсності, художнє двосвіття, специфічний хронотоп тощо (оповідання «Віл», «Хатинка на пагорбі»).

Посилання

Война М. О. Наративний лабіринт у творах Цань Сюе як інтерпретація смислових парадоксів Х. Л. Борхеса. Мова і культура: Видавничий дім Дмитра Бураго, Київ, 2013, Вип. 16, т. V (167), С. 294–300.

Оніризм як проекція буття в новелістиці Цань Сюе. Літературознавчі студії: Видавничий дім Дмитра Бураго, Київ, 2014, Вип. 42, част. 1, С. 210–219.

Ісаєва Н. С. Авангардна природа символів у прозі Цань Сюе: образи комах. Мова і культура. Видавничий дім Дмитра Бураго. Київ, 2011. С. 328–335.

Ісаєва Н. С. Екзистенційні мотиви Ф. Кафки у дзеркалі прози Цань Сюе. Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Серія «Східні мови та літератури». ВПЦ «Київський університет», Київ, 2015. Вип. 21. С. 46–50.

Duke M. Introduction, Modern Chinese Woman Writers / Michael S Duke. Armonk: M. E.Sharpe Inc., 1989. 123 с.

Rong Cai. The Subject in Crisis in Contemporary Chinese Literature. 1995.

The Aesthetic Activity in Modernist Fiction. Can Xue/Interview. 2011.

Two reviews of Chinese writers, by Aamer Hussein. 2010. URL:

https://paper-republic.org/nickyharman/two-reviews-of-chinese-writers-by-aamer-husseinhttpwwwaamerhusseincom-pakistani-short-story-writer-and-critic/

Yang Xiaobin. The Chinese Postmodern: trauma and irony in Chinese avant-garde fiction. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 2002.

白先勇. 现代主义的刺激 评 (一个人死了), (山上的小屋)联合文学. 1987. № 4.

王绯. 女性与阅读期待/ 王绯. 陕西人民出版社,1991. 230 с.

吴亮:我根本没想到读者更别说挑战他们.2016.

残雪:«中国当代作家选集丛书/残雪卷»人民文学出版社,2000版.2004.

残雪. 山上的小屋 残雪 苍老的浮云 – 残雪文集第一卷 / 残雪. – 长沙: 湖南文艺出版社. 1998. 477 с.

季红真.被囚禁的灵魂读《山上的小屋.当代作家评论,1994,(第1期). С. 63–65.

##submission.downloads##

Опубліковано

2023-12-21